국어 관련 기사

  • home
  • 게시판
  • 국어 관련 기사

[원문]  http://www.sisunnews.co.kr/news/articleView.html?idxno=84879#closed


[시선뉴스 이호 / 디자인 김미양] 대한민국의 근대적 법률은 과거 일제 강점기에 일본을 통해 들어오게 되었고 해방 후 제정된 법률 역시 일본에서 들여온 법에 상당부분 영향을 받게 되었다. 그러다 보니 일본식 표현들이 법령(法令 : 법률과 명령)속에서 그대로 사용이 되어 있었고 오랜 시간 동안 이런 표현들은 법률용어라는 전문 언어라는 옷을 입고 숨어 있었다. 

하지만 우리나라 국민들이 이해하기 어렵고 사용하지 않는 단어들이 산재해 있는 것이 어찌 국민을 위한 법령이 될 수 있을까? 따라서 법제처는 지난 2006년부터 일본식 용어 정비 등 '알기 쉬운 법령 만들기' 사업을 추진해 오고 있다. 

법제처는 지난 2014년 37개의 일본식 용어를 발굴하였으며 지난 5월 29일 아직 정비되지 않은 15개 부처 소관 총 19개 대통령령의 용어 9개를 일괄 개정을 추진하게 되었고 해당 용어는 다음과 같다.

게기 → 규정 
뜻 : 기록하여 내어 붙이거나 걸어 두어서 여러 사람이 보게 하다는 의미


 해당 법령 : 귀속재산처리법 시행령, 귀속재산소청심의의회규정, 사립학교법 시행령, 영해 및 접속수역법시행령
갑상선 → 갑상샘
뜻 : 목 앞 중앙에 있고 앞에서 보면 나비 모양으로 후두와 기관 앞에 붙어 있는 내분비기관
해당 법령 : 공무원 채용 신체검사 규정

지득한 → 알게 된
뜻 : 깨달아 알게 된 
해당 법령 : 공증인법 시행령 

행선지 → 목적지 
뜻 : 떠나가는 목적지. 가는 곳 
해당 법령 : 교통약자의 이동편의 증진법 시행령 

불입 → 납입 
뜻 : 돈을 내는 것 
해당 법령 : 긴급복지지원법 시행령, 소득세법 시행령 

계리 → 회계처리 
뜻 : 계산하여 정리함 
해당 법령 : 남북협력기금법 시행령, 보험업법 시행령, 외국인근로자의 고용 등에 관한 법률 시행령, 우정사업본부 직제 

하구언 → 하굿둑 
뜻 : 바다에서 들어오는 염수를 막기 위해 강과 바다의 접경인 하구부에 쌓은 둑
해당 법령 : 자연공원법 시행령 

가료 → 치료 
뜻 : 병이나 상처 따위를 잘 다스려 낫게 함 
해당 법령 : 사립학교법 시행령 

부락 → 마을 
뜻 : 시골에서 여러 민가(民家)가 모여 이룬 마을 
해당 법령 : 어업등록령, 어촌특화발전 지원 특별법 시행령 

이상 9개의 일본식 용어가 알기 쉬운 우리말로 정비가 될 예정이다. 우리의 일상에서 자주 사용되지 않는 생소한 언어로 표현되었던 법령들. 국민을 법과 멀어지게 만들었던 어려운 용어들이 점점 더 이해하기 쉽게 변화되고 있다. 이런 과정에서 일본의 잔재도 사라지는 모습은 참으로 반갑지 않은가.


기사 제보 및 보도자료 sisunnews@sisunnews.co.kr / YellowID @시선뉴스

[출처:시선뉴스] [카드뉴스] 계리, 갑상선...역사에서 사라지는 법령 속 일본식 용어들

번호 제목 날짜 조회 수
1019 ‘양심적 병역거부자’ 용어 부적절 논란…대체안 3가지 2018.07.09 391
1018 교육부 '2022 대입 수능 국어문법 배제' 시도 논란 2018.07.09 430
1017 비난과 비판 2018.07.06 435
1016 [서완식의 우리말 새기기] 바람을 내려고 부치는 물건 ‘부채’ 2018.07.06 439
1015 평생 우리말 연구학자 떠나다 2018.07.06 420
1014 한국만화영상진흥원, 24일 세종학당재단과 업무협약 2018.07.06 421
1013 “통역없던 남북정상들의 모습에 감명… 우리말 지킨 외솔 선생 재조명” 2018.07.03 443
» 계리, 갑상선... 역사에서 사라지는 법령 속 일본식 용어들 2018.07.03 484
1011 서울시, '바른 공공언어 사용 확산' 전국 광역단체 1위 2018.07.03 448
1010 인천 송도 ‘국립세계문자박물관’ 랜드마크 될 듯 2018.07.03 475
1009 교실 속 오가는 성차별·혐오 표현… “아이들, 유행어처럼 사용해” 2018.07.03 440
1008 [우리말 바루기] 월드컵 점쟁이 테이퍼 2018.06.29 474
1007 [우리말 톺아보기] 북한의 로마자 표기법 2018.06.29 445
1006 한글의 어감 살린 상표의 재발견 2018.06.29 412
1005 탈북민 "외래어와 전문 의학용어로 의사가 말한 70% 이해 못해" 2018.06.29 424
1004 “한국어, 남북한 언어 통일 땐 더 멋진 언어될 것” 2018.06.25 480
1003 아직 죽지 못한 사람 뜻하는 '미망인' 쓰지 말자 2018.06.25 473
1002 전국 국어책임관・국어문화원 공동연수회 개최 2018.06.25 482
1001 일상속 성차별 표현 개선방안 논의…오늘 집담회 2018.06.25 480
1000 학교에 한글박물관이 온다?..'찾아가는 국립한글박물관' 최초 시행 2018.06.25 452